Prevod od "parlo di questo" do Srpski

Prevodi:

govorim o tome

Kako koristiti "parlo di questo" u rečenicama:

No, non parlo di questo, ok?
Ne želim da prièam o tome!
Parlo di questo e questo, capito?
Govorim o tom i ovom, u redu?
Ora passiamo ad altro... e vi prego di non offendervi se vi parlo di questo: il pane.
Постоји још нешто. Немојте се вређати што спомињем хлеб. Хајде да разговарамо о хлебу.
E ogni volta che parlo di questo archivio chi deve tacere come d'incanto inizia a tacere.
Svaki put kad spomenem, oni koji bi trebalo da zaæute, to i uèine, kao da je magija.
Non sto parlando di quello stupido videogame, parlo di questo!
Ne govorim o glupoj video igri.
Perche' non parlo' di questo alla polizia quando scopri' che Julian era stato ucciso?
Zašto to niste rekli policiji kad je Julian ubijen?
Parlo di questo ragazzo che ha 19 anni ma non e' mai cresciuto davvero.
Ne. Prièam o jednom liku, koji ima 19 godina, i nije još odrastao.
Sai che non parlo di questo.
Знаш да нисам на то мислила.
Se gli parlo di questo errore, ogni mia relazione con lui, sarà morta per sempre.
Ako mu kažem za ovaj nesporazum, zauvek æu sahraniti naš odnos.
Parlo di questo grosso elefante nella stanza.
Èoveèe, prièam o slonu u sobi.
Non parlo di questo Heisenberg a cui si riferisce la gente, ma... chiunque lui sia diventato, quel gentile, simpatico, geniale uomo che conoscevamo tanto tempo fa, non c'è più.
Ne mogu da govorim o Haizenbergu o kojem ljudi prièaju, ali šta god... ko god je postao, drag, ljubazan, brilijantan èovek kojeg smo davno, davno poznavali... on je nestao.
Se tu vai dal medico, devi pagare milioni. Se ti capita un incidente, devi pagare milioni. - Scusate se parlo di questo, però...
Ako odeš kod lijeènika, moraš platiti veliku svotu, ako doživiš neku nezgodu, padneš na prosjaèki štap, oprostite, ali to su neke reference...
Quando parlo di questo con quelli come te, mi... Mi guardano come se fossi pazzo.
Kada to kažem ljudima poput tebe, gledaju me kao da sam lud.
Certo che lo voglio in manette, tesoro, ma non parlo di questo.
Наравно да желим га ухватили, душо, али то није оно што ја говорим.
Parlo di questo lavoro, ti sto chiedendo se ti e' piaciuto scopare con questa persona.
Ovo nema veze s igrom. Uživaš li kada te ova osoba jebe?
Di solito non parlo di questo, Harry, ma... la mia famiglia ha perso ogni cosa... durante la rivoluzione in Iran.
Obièno ne prièam o ovome, ali moja porodica je izgubila sve tokom revolucije u Iranu.
Vorrei iniziare dicendo, Io parlo di questo -- di trattenere le donne nella forza lavoro -- perché credo davvero che questa sia la risposta.
Желим да почнем рекавши, причам о овоме - о задржавању жена као радне снаге - јер заиста мислим да је то решење.
Quando parlo di questo, alcune persone mi chiedono spesso, "La risposta non è scontata?
Kada o ovome pričam, ljudi mi često govore: "Zar odgovor nije _____?"
Io stesso ero uno di loro, e parlo di questo agli eventi HALT. Quattro anni fa quando fondai HALT, non sapevo di poter andare dal medico per la salute mentale per un piano di salute mentale.
I sam sam bio jedan od njih, i o tome pričam na HALT-ovim događajima, da pre četiri godine kada sam osnovao HALT nisam znao da mogu da odem kod doktora zbog svog mentalnog zdravlja i da dobijem plan za njega.
Quando parlo di questo con i miei amici a Cambridge e alla Silicon Valley, mi dicono, "Fantastico.
Kada o ovome pričam s prijateljima u Kembridžu i Silicijumskoj dolini, kažu: "Fantastično.
Di solito, quando parlo di questo periodo della mia vita, la reazione che ricevo è essenzialmente: (Sospiro) "Non riesco a immaginare."
Uglavnom, kada pričam o ovom periodu svog života, reakcija koju dobijem je u suštini: (Uzdah) „Ne mogu - ne mogu da zamislim."
0.74078488349915s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?